Pour que cela soit possible, nous devons nous moderniser.
为实现这一愿景,我必须进行自我的现代化。
Pour que cela soit possible, nous devons nous moderniser.
为实现这一愿景,我必须进行自我的现代化。
Pour que le rapatriement soit un succès, il doit être viable.
遣返工作只有进行才能取得成功。
Mais pour que l'action préventive soit efficace, il faut faire davantage.
然而,有效的预防行要求我
做更多的工作。
Prions pour que nous soyons tous à la dimension de son héritage.
让我祈祷,我
有能力继承他留下的遗产。
Pour que ce Cycle soit couronné de succès, ses résultats devront être équilibrés.
这一回合的成功取决于平衡的结果。
Pour que le pacte fonctionne bien, il faut améliorer la prévisibilité des résultats.
要使这种协作奏效,必需对结果有更大的可预见性。
Cependant, pour que les progrès se poursuivent, il faudra faire ce qui suit.
但是,必须采取下述步骤,才能续取得进展。
Mais pour que les bénéfices du développement perdurent, ils doivent être partagés par tous.
但要保发展效益,必须使所有人
能受益。
Pour que nous réussissions, notre mission commune doit être d'aller de l'avant.
要取得成功,我的共同任务就必须是向前迈进。
Pour que cette obligation naisse, il n'est pas nécessaire que la violation continue.
这一义务的成立无需违反事项续。
Pour que les travaux aboutissent, il faut que le dialogue officieux soit un dialogue franc.
要使工作取得成功,就需要进行坦率的非正式对话。
Le secret pour que les choses se fassent est d'agir, a-t-il dit.
他说,做实事的秘诀是要采取行。
Prions pour que se concrétise notre objectif visant à assurer à tous une vie décente.
让我共同祈祷,我
将实现让每一个人过上体面生活的目标。
Pour que ces objectifs puissent être atteints, une combinaison de démarches interconnectées doit être adoptée.
要实现上述目标,必须多管齐下,统筹兼顾。
Pour que la pauvreté appartienne au passé, nous devons faire de l'environnement l'avenir.
要让贫困成为历史,必须把环境当作未来。
Il s'agit là d'une point fondamental et décisif pour que progresse le processus de paix.
我认为,这是一项根本和关键的步骤,将促进和平进程取得进展。
Redoublons tous d'efforts pour que cela se produise.
让我大家为这一天的到来而加紧努力。
Nous prions pour que cela ne soit que temporaire.
我祈愿这仅仅是暂时的情况。
Depuis plusieurs décennies, il lutte pour que ce droit devienne réalité.
数十年来,巴勒斯坦人民努力争取实现这一权利。
Toutefois, cela ne signifie pas pour autant que cette notion soit inexistante.
然而,这并不意味着这个概念不存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。